miércoles, 12 de mayo de 2010

Estrànei a partire da ieri - Alessandra Amoroso (2009)


Versión en italiano

La Luna è un soffio
se alzi il braccio puoi toccarla
ti guarda immobile
ed ha un sorriso da bastarda
e tra le stelle
i desideri della gente
che cerca un po’ di sé
mentre io cerco te

E mi ero affezionata
mi sono incasinata

Parlami, parlami adesso
che io ti sento che non sei più lo stesso
che me ne frega di esserti amica?
mi sembra assurdo solo a pensarci
cosa che vuoi che dica?
Guardaci, guardaci adesso
non c'è più un gesto
non c'è compromesso
e lo capisco dal tono diverso di voce
con cui mi dici “Stasera ho da fare, non mi aspettare”

Estranei a partire da ieri
siamo due estranei a partire da ieri

La Luna è un cerchio
ci vuole poco a disegnarla
ha un’aria nobile
e un cielo intero ad ammirarla
e tra le stelle
i mille sogni della gente
che pensa a vivere
mentre io penso a te

E mi ero affezionata
mi sono innamorata

Parlami, parlami adesso
che io ti sento che non sei più lo stesso
che me ne frega di esserti amica? Una tua amica
mi sembra assurdo solo a pensarci
cosa che vuoi che dica?
Guardaci, guardaci adesso
non c'è più un gesto
non c'è compromesso
e lo capisco dal tono diverso di voce
con cui mi dici “Stasera ho da fare, non mi aspettare”

Estranei a partire da ieri
siamo due estranei a partire da ieri

Guardaci, guardaci adesso
non c'è più un gesto
non c'è compromesso
e lo capisco dal tono diverso di voce
con cui mi dici “Stasera ho da fare, non mi aspettare”

Estranei a partire da ieri
siamo due estranei a partire da ieri

Extraños a partir de ayer - Alessandra Amoroso
Traducción al español

La Luna es un soplo
si alzas los brazos puedes tocarla
te mira inmóvil
y tiene una sonrisa de bastarda
y entre las estrellas
los deseos de la gente
que busca un poco de sí
mientras yo te busco

Y me había encariñado
mi había confundido

Háblame, háblame entonces
que yo te escucho que no eres más el mismo
qué me importa ser tu amiga?
me parece absurdo sólo pensarlo
qué quieres que diga?
Míranos, míranos entonces
no hay más un gesto
no hay compromiso
y lo entiendo desde el tono distinto de voz
con el cual me dices "Ésta tarde tengo que hacer, no me esperes"

Extraños a partir de ayer
somos dos extraños a partir de ayer

La Luna es un círculo
nos quiere un poco para dibujarla
tiene un aire noble
y un cielo entero para admirarla
y entre las estrellas
los miles de sueños de la gente
que piensa en vivir
mientras yo pienso en ti

Y me había encariñado
mi había enamorado

Háblame, háblame entonces
que yo te escucho que no eres más el mismo
qué me importa ser tu amiga? Una amiga tuya
me parece absurdo sólo pensarlo
qué quieres que diga?
Míranos, míranos entonces
no hay más un gesto
no hay compromiso
y lo entiendo desde el tono distinto de voz
con el cual me dices "Ésta tarde tengo que hacer, no me esperes"

Extraños a partir de ayer
somos dos extraños a partir de ayer

Míranos, míranos entonces
no hay más un gesto
no hay compromiso
y lo entiendo desde el tono distinto de voz
con el cual me dices "Ésta tarde tengo que hacer, no me esperes"

Extraños a partir de ayer
somos dos extraños a partir de ayer


No hay comentarios: