Versión en italiano
Prendimi come fossi in un film
lenti movimenti timidi
una cosa però
del futuro so già
che tu come il Sole prima o poi te ne andrai
Mendica come piace fare a te
Io ti tratterò come fossi un re
Non promettere mai
quello che poi non puoi
perchè come il Sole anche tu te ne andrai
Scrivi pure sulla lapide
le tragedie fanno ridere
ti è concesso di rimpiangere un po'
Il vento forte soffierà e la primavera passerà
e tu come il sole prima o poi te ne andrai
Bruciati con il fuoco insieme a me
Perdi il vello quando è facile
non promettere mai
quello che poi non puoi
perchè come il sole anche tu te ne andrai
Scrivi pure sulla lapide
le tragedie fanno ridere
ti è concesso di rimpiangere un po'
Il vento forte soffierà e la primavera passerà
e tu come il sole prima o poi te ne andrai
Anche tu come il Sole
prima o poi te ne andrai
Tu come il sole
te ne andrai
Como el Sol - Nina Zilli
Traducción literal al español
Tómame como si fuese una película
lentos movimientos tímidos
mas una cosa
del futuro sé ya
que tú como el Sol tarde o temprano te irás
Mendiga como te gusta hacerlo a ti
yo te trataré como si fueses un rey
no prometas nunca
aquello que después no puedes
porque como el Sol también tarde o temprano te irás
Escribes también sobre lápidas
las tragedias hacen reír
te he concedido añorar un poco
el viento fuerte soplará y la primavera pasará
y tú como el Sol tarde o temprano te irás
Quemados con el fuego junto a mí
pierdes el vellón cuando es fácil
no prometas nunca
aquello que después no puedes
porque como el Sol tarde o temprano te irás
Escribes también sobre lápidas
las tragedias hacen reír
te he concedido añorar un poco
el viento fuerte soplará y la primavera pasará
y tú como el Sol tarde o temprano te irás
También tú como el Sol
tarde o temprano te irás
Tú como el Sol
te irás
1 comentario:
Me encanta esta canción. Es de las mejores de Nina Zill (en mi opinión), y mira que tiene buenas canciones.
Gracias por la traducción.
Un saludo ;)
Publicar un comentario