Versión en italiano
C'è una strada per andare dove l'odio non c'è
senza muri ne paure
senza più bandiere sù di noi
Quì non c'è nessuno che vuole
sentirti gridare più forte
quì non c'è nessuno che vuole
vederti volare nella notte
Solo un passo nel futuro
per sentire com'è
non è tempo di fuggire
tempo di tornare a vivere
Quì non c'è nessuno che vuole
sentirti gridare più forte
quì non c'è nessuno che vuole
vederti volare nella notte
Meglio che non dici a nessuno
infondo ancora stai sperando
meglio che non alzi la voce
se rompi il silenzo cantando
e ti troverai nell'istante in cui
ogni sguardo sarà spento e gelido
e ti sembrerà che davvero tu
sbagli sognando contromano tu
C'è una sola direzione per uscire da quì
ed arrendersi incondizionatamente all'amore
e dire di si
Ma quì non c'è nessuno che vuole
sentirti gridare più forte
quì non c'è nessuno che vuole
vederti volare nella notte
Meglio che non dici a nessuno
e infondo ancora stai sperando
meglio che non alzi la voce
se rompi il silenzo cantando
che ti troverai nell'istante in cui
ogni sguardo sarà spento e gelido
e ti sembrerà che davvero tu
sbagli sognando contromano tu
sbagli sognando
Ninguno - Neffa
Traducción al español
Hay una calle por andar donde el odio no hay
sin muros ni miedo
sin más banderas arriba de nosotros
Aquí no hay ninguno que quiera
oírte gritar más fuerte
aquí no hay ninguno que quiera
verte volar en la noche
Sólo un paso en el futuro
por oír como es
no es tiempo de fugar
tiempo de volver a vivir
Aquí no hay ninguno que quiera
oírte gritar más fuerte
aquí no hay ninguno que quiera
verte volar en la noche
Mejor que no digas a ninguno
en el fondo aún estás esperando
mejor que no alzes la voz
se rompes el silencio cantando
y te encontrarás al instante en quien
cada mirada será apagada y gélida
y te parecerá que de veras tú
yerras soñando contramano tú
Hay una sola dirección para huír de aquí
y rendirse incondicionalmente al amor
y decir que sí
Pero aquí no hay ninguno que quiera
oírte gritar más fuerte
aquí no hay ninguno que quiera
verte volar en la noche
Mejor que no digas a ninguno
en el fondo aún estás esperando
mejor que no alzes la voz
se rompes el silencio cantando
y te encontrarás al instante en quien
cada mirada será apagada y gélida
y te parecerá que de veras tú
yerras soñando contramano tú
yerras soñando
No hay comentarios:
Publicar un comentario